The Linguist’s Story
Every month, we get to know a bit more about one of our linguists. This month, we introduce you to Rossen Mitov, an interpreter working in Bulgarian.
Tell us about the work you do for TLS.
I began working with TLS at the end of 2023 as a freelance Bulgarian interpreter. Since then, I have completed telephone and video assignments, primarily supporting mental health services, social services, and medical appointments.
What has been your biggest challenge?
My biggest challenge comes when I interpret during medical consultations where a consultant must share sensitive test results or a serious diagnosis with a patient. I strive to convey the information accurately while maintaining compassion and support for everyone involved.
Can you tell us about a time your work has made a difference to someone’s life?
Sometimes people are unable to apply for temporary accommodation or certain benefits because the parties involved do not fully understand their needs and circumstances. It is vital to listen carefully and go the extra mile to support those in need.
On several occasions, I have helped homeless individuals open a Universal Credit account or secure temporary accommodation by providing accurate interpretation and clear liaison between all parties.
Tell us something interesting about you.
An interesting fact about me is that I’m a certified field hockey coach, even though I’ve never worked in that role professionally. For now, field hockey is more of a hobby, and I enjoy practising whenever I can with my daughter.

